Les politiciens sont la crise : pourquoi l'élite haïtienne ne peut pas sauver un État qu'elle n'a jamais été conçue pour servir

 


The Politicians Are the Crisis: Why Haiti's Elite Cannot Save a State It Was Never Built to Serve

A dialogue with Me Jonel Dilhomme, in light of the Appel du Lambi Manifesto

By Patrick Prézeau Stephenson* (Le Français suit)

 

There is a quiet violence in the way we keep asking the wrong question about Haiti.

The question we keep asking — and Me Jonel Dilhomme, in his recent essay, asks it with more rigor than most — is whether Haiti's political actors are ready to place the survival of the state above their rivalries. It is a generous question. It assumes the readiness is dormant rather than absent, that the will exists somewhere and merely awaits the right historical pressure, the right international nudge, the right citizen mobilization to surface.

I want to suggest, with respect to Maître Dilhomme's careful diagnosis, that the question itself is the trap. We have been asking it, in one form or another, since 1806. We asked it after the fall of Duvalier. We asked it during the Aristide years, after the 2004 coup, after the earthquake, after Moïse's assassination, and we are asking it again as the Transitional Prime Minister stumbles through a mandate he neither earned nor seems capable of completing. Each time, we wait for the political class to discover its sense of state. Each time, it does not.

At some point, the persistence of the answer must change the question. That is precisely what the Appel du Lambi has understood: you do not blow into the conch to summon those who have never answered. You blow it to gather those who are ready to build differently.

The Diagnosis Is Right. The Frame Is Incomplete.

Dilhomme's anatomy of fragility is precise. He names the substitution of permanent crisis-management for normal democratic competition. He names the personalization of power. He names the inability to forge durable compromise, the corrosion of representation, the way institutional vacuums never stay vacuum for long. Every clinician of Haitian politics knows these symptoms. They are correct. They are also, I would argue, downstream effects.

The deeper question is not why Haiti's political actors fail to behave like statesmen. It is why a political system that has, for two centuries, selected for a particular type of actor — one whose survival depends on capture rather than construction — keeps surprising us when it produces exactly the actors it was designed to produce.

Fragility, in Haiti, is not a malfunction. It is the equilibrium. The system works precisely as built. It extracts customs revenue through a single port, distributes patronage through a single capital, negotiates its legitimacy through a single international interlocutor, and rewards the political actors who master that narrow choreography. To ask those actors to suddenly govern in the national interest is to ask a fish to consider the merits of dry land. The fish is not lacking in virtue. It is responding to its environment.

This is why every cycle of "national dialogue," every accord signed at the Karibe or the Kinam, every transitional council blessed by CARICOM and Washington, follows the same arc. The actors at the table are not failing to rise to the occasion. They are the occasion. They were produced by a system that has no mechanism for producing anything else.

The Impossible Compromise — and the Compromise the Appel du Lambi Proposes

Dilhomme calls, eloquently, for the rehabilitation of a "culture of compromise." He is right that compromise is not weakness. But let us be honest about what compromise has meant, in practice, in Haitian political history.

Compromise has meant: a power-sharing arrangement among the same fifty or sixty families and their political vehicles, rotating ministries, dividing customs receipts, and presenting the resulting cartel to the international community as the consensus of the nation. It has meant the Accord du 21 décembre, the Accord de Montana, the Accord de Kingston — each one a treaty among factions of the capital, signed over the heads of a population that was never consulted and would not have recognized its own interests in the text.

This is not the compromise that builds states. It is the compromise that consumes them. It is the reason why every Haitian transition produces a government weaker than the one before, because each new arrangement must accommodate one more faction, one more armed group, one more diaspora lobby, one more foreign embassy — without ever expanding the underlying base of legitimacy. The pie shrinks. The number of slices grows. The hunger that produced the crisis intensifies.

It is precisely against this logic that the Appel du Lambi sets a different political arithmetic. Not one more coalition among the two hundred parties that crowd the Haitian electoral landscape — each party too often the personal property of a single leader, devoid of program, of departmental structure, of communal roots — but a merger. A deliberate reduction in the number of political vehicles in favor of a few mass formations, structured by territory, by project, by collective discipline. The conch does not summon everyone separately. It summons everyone together.

A real compromise — the one Maître Dilhomme implicitly invokes when he gestures at international comparisons, the one the Lambi makes operational — would require an entirely different geometry. It would require the political class to compromise not with itself but with the country it has held at arm's length for two centuries. The peasants of the Artibonite. The market women of Cap-Haïtien. The unemployed youth of Cité Soleil who were recruited into gangs because no other institution offered them a path. The diaspora that funds the country and is taxed without representation. These constituencies have never been parties to any Haitian compromise. They have been its raw material.

Institutions Stronger Than Individuals — But Which Institutions?

Dilhomme's call for institutions stronger than personalities is, again, correct. But it must be pressed further. Which institutions? Designed by whom? Accountable to whom?

The institutional architecture Haiti inherited — from the 1805 Constitution through the 1987 reform — was largely a centralizing one, written by elites in the capital for the administration of a population they did not trust. The mayor of a commune in the Grand'Anse has no meaningful budget. The departmental director of any ministry answers upward, to Port-au-Prince, not laterally to the citizens he is supposed to serve. The Cour Supérieure des Comptes audits, when it audits, into a void. The Parliament, when it functions, legislates in a chamber whose acoustic properties have always favored the capital's interests over the country's.

To "strengthen institutions" within this architecture is to strengthen the very machinery of capture. A more efficient centralized state, in Haiti, is a more efficient extraction system. The honest reformist project is not to reinforce the existing institutions. It is to ask which institutions Haiti actually needs — and to have the political courage to admit that many of them do not yet exist, while some that do should be substantially reimagined or dismantled.

This is where the polycentric vision carried by the Appel du Lambi becomes decisive. Polycentrism is not about weakening the state. It is about recognizing that Haiti's true sovereignty does not reside in a single Palace, but in a multiplicity of centers — communes, sections communales, diaspora federations, cooperatives, lakou, konbit, departmental councils endowed with real budgets — that hold each other mutually accountable. A polycentric state is not a weak state. It is a state whose legitimacy can no longer be captured by the seizure of a single building.

This is the conversation the political class will not have. Because to have it is to acknowledge that the reform of the Haitian state is, in significant measure, the reform of the political class out of its current role.

The Honest Version of Dilhomme's Question

Maître Dilhomme asks whether Haiti's political actors are ready to place the survival of the state above their rivalries.

Allow me to propose a more uncomfortable version of the same question.

Are Haiti's political actors capable of supporting reforms that would diminish their own centrality? Are they prepared to accept fiscal decentralization that would route customs revenue away from the ministries they hope to control? Are they willing to endorse electoral reforms that would empower constituencies — rural, diasporic, communal — that have no organic relationship to the existing parties? Are they ready, as the Appel du Lambi demands, to merge their own formations into broader, more disciplined, more representative structures — at the cost of their personal visibility, their party acronyms, their founding presidencies? Are they prepared to acknowledge that the international community's preference for a single Haitian interlocutor is part of the problem, and to insist on a more plural, more distributed form of national representation in international forums?

Phrased this way, the question answers itself. And the answer is not a moral failing of any individual politician. It is the predictable behavior of any class asked to legislate its own marginalization.

This is why the appeal to elite responsibility, however eloquent, cannot be the load-bearing wall of a Haitian recovery. It can be one element. It cannot be the foundation. The foundation must come from somewhere the existing political class does not control — which means, in practice, from the periphery the system has spent two centuries silencing. It is that periphery the conch summons.

What Comes After the Politicians

There is a version of Haitian recovery that does not wait for the political class to rediscover its conscience. It is harder than the version we keep being sold. It does not produce a photogenic signing ceremony at a Pétion-Ville hotel. It does not give the international community a single phone number to call. But it has the advantage of corresponding to how Haitian society actually functions — and has always functioned — beneath the brittle theater of its formal politics.

It begins with the recognition that the konbit, the lakou, the rural cooperative, the urban neighborhood association, the diaspora hometown federation, the parish committee, the agricultural collective — are not folkloric relics. They are the country's actual surviving governance infrastructure. They are what kept Haiti standing through the 2010 earthquake when the formal state collapsed. They are what feeds, schools, and defends communities today, in 2026, as the formal state continues its slow-motion dissolution.

A serious reformist project — and this is precisely the wager of the Appel du Lambi — would route resources, recognition, and decision-making power to these structures, in deliberate parallel with — and ultimately in productive tension with — the formal institutions of the state. It would treat them not as charitable adjuncts but as constitutional realities. It would, over time, force the political class to negotiate with a Haiti it has never had to take seriously, because that Haiti has never before had an institutional voice.

And it would complete the second side of the Lambi's wager: the consolidation, through voluntary merger, of the chaotic galaxy of political parties into a few mass formations capable of carrying these newly represented constituencies. Polycentrism at the base. Consolidation at the top. The two movements are not contradictory. They are the two faces of a single operation: breaking the monopoly of the capital by multiplying real centers of power, and making political competition legible by reducing the number of vehicles through which it is conducted.

This is not an alternative to Dilhomme's call for political maturity. It is the condition that might, in time, produce it. Political actors mature when they face constituencies powerful enough to demand maturity. The Haitian political class has rarely faced such constituencies. It has faced patrons, donors, rivals, and armed competitors — but not an organized citizenry capable of sanctioning bad behavior at scale.

The Responsibility We Keep Misplacing

Maître Dilhomme closes by invoking the historical responsibility of the political elite. He is right that they bear it. But responsibility, in politics, is not a moral category alone. It is a structural one. People become responsible when systems compel them to be. They become irresponsible when systems reward irresponsibility.

The historical responsibility that needs to be named, alongside that of the elite, is the responsibility of every actor — domestic and international — who keeps treating the Haitian political class as the country's only legitimate negotiating partner. Every donor conference that hands them the microphone. Every diplomatic mission that asks them to nominate the transition. Every editorial that frames the crisis as a question of their readiness rather than a question of their authority.

The honest answer to Maître Dilhomme's question — are the political actors ready? — is that they have already given us their answer, repeatedly, for two hundred years. The question that remains is whether the rest of us, in Haiti and abroad, are ready to stop waiting for a different answer and start building the institutions that would no longer need to ask.

That — and not the moral conversion of a class structurally incapable of operating it — is where Haitian recovery begins. That is the meaning of the conch: not one more call to those who have never answered, but a summoning of those who are ready to build, together, both more centers and fewer parties. More voices, and less noise.

****************************************************

Les politiciens sont la crise : pourquoi l'élite haïtienne ne peut pas sauver un État qu'elle n'a jamais été conçue pour servir

Un dialogue avec Me Jonel Dilhomme, à la lumière du Manifeste de l'Appel du Lambi

Par Patrick Prézeau Stephenson*

 Il y a une violence silencieuse dans la manière dont nous continuons à poser la mauvaise question sur Haïti.

La question que nous posons sans cesse — et Me Jonel Dilhomme, dans son essai récent, la pose avec plus de rigueur que la plupart — est de savoir si les acteurs politiques haïtiens sont prêts à placer la survie de l'État au-dessus de leurs rivalités. C'est une question généreuse. Elle suppose que cette disposition est endormie plutôt qu'absente, que la volonté existe quelque part et n'attend que la bonne pression historique, le bon coup de pouce international, la bonne mobilisation citoyenne pour surgir.

Je voudrais suggérer, avec tout le respect dû au diagnostic minutieux de Maître Dilhomme, que la question elle-même est le piège. Nous la posons, sous une forme ou une autre, depuis 1806. Nous l'avons posée après la chute de Duvalier. Nous l'avons posée pendant les années Aristide, après le coup de 2004, après le séisme, après l'assassinat de Moïse, et nous la posons à nouveau alors que le Premier Ministre de Transition titube à travers un mandat qu'il n'a ni mérité ni ne semble capable de mener à terme. Chaque fois, nous attendons que la classe politique découvre son sens de l'État. Chaque fois, elle ne le fait pas.

À un certain moment, la persistance de la réponse doit changer la question. C'est précisément ce qu'a compris l'Appel du Lambi : on ne souffle pas dans le lambi pour convoquer ceux qui n'ont jamais répondu. On souffle pour rassembler ceux qui sont prêts à construire autrement.

Le diagnostic est juste. Le cadre est incomplet.

L'anatomie de la fragilité que dresse Dilhomme est précise. Il nomme la substitution de la gestion de crise permanente à la compétition démocratique normale. Il nomme la personnalisation du pouvoir. Il nomme l'incapacité à forger des compromis durables, la corrosion de la représentation, la manière dont les vides institutionnels ne restent jamais vides longtemps. Tout clinicien de la politique haïtienne connaît ces symptômes. Ils sont exacts. Ils sont aussi, je le soutiens, des effets en aval.

La question plus profonde n'est pas de savoir pourquoi les acteurs politiques d'Haïti échouent à se comporter en hommes d'État. C'est de savoir pourquoi un système politique qui, pendant deux siècles, a sélectionné un type particulier d'acteur — celui dont la survie dépend de la capture plutôt que de la construction — continue de nous surprendre lorsqu'il produit exactement les acteurs qu'il a été conçu pour produire.

La fragilité, en Haïti, n'est pas un dysfonctionnement. Elle est l'équilibre. Le système fonctionne précisément comme il a été bâti. Il extrait les recettes douanières à travers un port unique, distribue la patronage à travers une capitale unique, négocie sa légitimité à travers un interlocuteur international unique, et récompense les acteurs politiques qui maîtrisent cette chorégraphie étroite. Demander à ces acteurs de gouverner soudainement dans l'intérêt national, c'est demander à un poisson de méditer les mérites de la terre ferme. Le poisson ne manque pas de vertu. Il répond à son environnement.

C'est pourquoi chaque cycle de « dialogue national », chaque accord signé au Karibe ou au Kinam, chaque conseil de transition béni par la CARICOM et Washington, suit le même arc. Les acteurs autour de la table ne manquent pas de s'élever à la hauteur de la situation. Ils sont la situation. Ils ont été produits par un système qui n'a aucun mécanisme pour produire autre chose.

Le compromis impossible — et le compromis que propose l’Appel du Lambi

Dilhomme appelle, avec éloquence, à la réhabilitation d'une « culture du compromis ». Il a raison de dire que le compromis n'est pas une faiblesse. Mais soyons honnêtes sur ce que le compromis a signifié, dans la pratique, dans l'histoire politique haïtienne.

Le compromis a signifié : un partage du pouvoir entre les mêmes cinquante ou soixante familles et leurs véhicules politiques, faisant tourner les ministères, divisant les recettes douanières, et présentant le cartel résultant à la communauté internationale comme le consensus de la nation. Il a signifié l'Accord du 21 décembre, l'Accord de Montana, l'Accord de Kingston — chacun un traité entre factions de la capitale, signé par-dessus la tête d'une population qui n'a jamais été consultée et qui n'aurait pas reconnu ses propres intérêts dans le texte.

Ce n'est pas le compromis qui bâtit les États. C'est le compromis qui les consume. C'est la raison pour laquelle chaque transition haïtienne produit un gouvernement plus faible que le précédent, parce que chaque nouvel arrangement doit accommoder une faction supplémentaire, un groupe armé supplémentaire, un lobby diasporique supplémentaire, une ambassade étrangère supplémentaire — sans jamais élargir la base sous-jacente de la légitimité. La tarte rétrécit. Le nombre de parts augmente. La faim qui a produit la crise s'intensifie.

C'est précisément à cette logique que l'Appel du Lambi oppose une autre arithmétique politique. Non pas une coalition de plus parmi les deux cents partis qui peuplent le paysage électoral haïtien — chaque parti étant trop souvent la propriété personnelle d'un leader, dépourvu de programme, de structure départementale, d'ancrage communal — mais une fusion. Une réduction délibérée du nombre de véhicules politiques au profit de quelques formations de masse, structurées par territoire, par projet, par discipline collective. Le lambi ne convoque pas tout le monde séparément. Il convoque tout le monde ensemble.

Un véritable compromis — celui que Maître Dilhomme invoque implicitement lorsqu'il évoque les comparaisons internationales, celui que le Lambi rend opérationnel — exigerait une géométrie entièrement différente. Il exigerait que la classe politique compromette non avec elle-même mais avec le pays qu'elle a tenu à distance pendant deux siècles. Les paysans de l'Artibonite. Les marchandes du Cap-Haïtien. Les jeunes sans emploi de Cité Soleil qui ont été recrutés dans les gangs parce qu'aucune autre institution ne leur a offert de chemin. La diaspora qui finance le pays et qui est taxée sans représentation. Ces constituants n'ont jamais été parties à aucun compromis haïtien. Ils en ont été la matière première.

Des institutions plus fortes que les individus — mais quelles institutions ?

L'appel de Dilhomme à des institutions plus fortes que les personnalités est, là encore, juste. Mais il faut le pousser plus loin. Quelles institutions ? Conçues par qui ? Responsables devant qui ?

L'architecture institutionnelle dont Haïti a hérité — de la Constitution de 1805 à la réforme de 1987 — fut largement centralisatrice, écrite par les élites de la capitale pour l'administration d'une population à laquelle elles ne faisaient pas confiance. Le maire d'une commune de la Grand'Anse n'a aucun budget significatif. Le directeur départemental de n'importe quel ministère répond vers le haut, à Port-au-Prince, et non latéralement aux citoyens qu'il est censé servir. La Cour Supérieure des Comptes audite, quand elle audite, dans le vide. Le Parlement, quand il fonctionne, légifère dans une chambre dont les propriétés acoustiques ont toujours favorisé les intérêts de la capitale sur ceux du pays.

« Renforcer les institutions » à l'intérieur de cette architecture, c'est renforcer la machinerie même de la capture. Un État centralisé plus efficace, en Haïti, est un système d'extraction plus efficace. Le projet réformiste honnête n'est pas de renforcer les institutions existantes. C'est de demander quelles institutions Haïti a réellement besoin — et d'avoir le courage politique d'admettre que beaucoup d'entre elles n'existent pas encore, tandis que certaines de celles qui existent devraient être substantiellement repensées ou démantelées.

C'est ici que la vision polycentrique portée par l'Appel du Lambi devient décisive. Le polycentrisme ne consiste pas à affaiblir l'État. Il consiste à reconnaître que la souveraineté véritable d'Haïti ne loge pas dans un seul Palais, mais dans une multiplicité de centres — communes, sections communales, fédérations diasporiques, coopératives, lakou, konbit, conseils départementaux dotés de vrais budgets — qui se tiennent mutuellement responsables. Un État polycentrique n'est pas un État faible. C'est un État dont la légitimité ne peut plus être capturée par la prise d'un seul édifice.

C'est la conversation que la classe politique ne veut pas avoir. Parce que l'avoir, c'est reconnaître que la réforme de l'État haïtien est, dans une mesure significative, la réforme de la classe politique hors de son rôle actuel.

La version honnête de la question de Dilhomme

Maître Dilhomme demande si les acteurs politiques d'Haïti sont prêts à placer la survie de l'État au-dessus de leurs rivalités.

Permettez-moi de proposer une version plus inconfortable de la même question.

Les acteurs politiques d'Haïti sont-ils capables de soutenir des réformes qui diminueraient leur propre centralité ? Sont-ils prêts à accepter une décentralisation fiscale qui détournerait les recettes douanières des ministères qu'ils espèrent contrôler ? Sont-ils disposés à approuver des réformes électorales qui donneraient du pouvoir à des constituants — ruraux, diasporiques, communaux — qui n'ont aucune relation organique avec les partis existants ? Sont-ils prêts, comme le demande l'Appel du Lambi, à fusionner leurs propres formations dans des structures plus larges, plus disciplinées, plus représentatives — au prix de leur visibilité personnelle, de leurs sigles, de leurs présidences fondatrices ? Sont-ils prêts à reconnaître que la préférence de la communauté internationale pour un interlocuteur haïtien unique fait partie du problème, et à insister sur une forme plus plurielle, plus distribuée de représentation nationale dans les forums internationaux ?

Formulée ainsi, la question se répond d'elle-même. Et la réponse n'est pas une défaillance morale d'un quelconque politicien individuel. C'est le comportement prévisible de toute classe à laquelle on demande de légiférer sa propre marginalisation.

C'est pourquoi l'appel à la responsabilité de l'élite, si éloquent soit-il, ne peut être le mur porteur d'un redressement haïtien. Il peut en être un élément. Il ne peut en être la fondation. La fondation doit venir d'un endroit que la classe politique existante ne contrôle pas — ce qui signifie, en pratique, de la périphérie que le système a passé deux siècles à faire taire. C'est cette périphérie que le lambi convoque.

Ce qui vient après les politiciens

Il existe une version du redressement haïtien qui n'attend pas que la classe politique redécouvre sa conscience. Elle est plus difficile que celle qu'on nous vend en continu. Elle ne produit pas de cérémonie de signature photogénique dans un hôtel de Pétion-Ville. Elle ne donne pas à la communauté internationale un numéro de téléphone unique à appeler. Mais elle a l'avantage de correspondre à la manière dont la société haïtienne fonctionne réellement — et a toujours fonctionné — sous le théâtre fragile de sa politique formelle.

Elle commence par la reconnaissance que le konbit, le lakou, la coopérative rurale, l'association de quartier urbaine, la fédération diasporique de ville d'origine, le comité paroissial, le collectif agricole — ne sont pas des reliques folkloriques. Ils sont l'infrastructure de gouvernance réellement survivante du pays. Ils sont ce qui a maintenu Haïti debout lors du séisme de 2010, quand l'État formel s'est effondré. Ils sont ce qui nourrit, scolarise et défend les communautés aujourd'hui, en 2026, alors que l'État formel poursuit sa dissolution au ralenti.

Un projet réformiste sérieux — et c'est précisément le pari de l'Appel du Lambi — orienterait les ressources, la reconnaissance et le pouvoir de décision vers ces structures, en parallèle délibéré avec — et finalement en tension productive avec — les institutions formelles de l'État. Il les traiterait non comme des annexes caritatives mais comme des réalités constitutionnelles. Il forcerait, avec le temps, la classe politique à négocier avec une Haïti qu'elle n'a jamais eu à prendre au sérieux, parce que cette Haïti n'a jamais eu auparavant de voix institutionnelle.

Et il achèverait le second versant du pari du Lambi : la consolidation, par fusion volontaire, de la galaxie chaotique des partis politiques en quelques formations de masse capables de porter ces constituants nouvellement représentés. Polycentrisme à la base. Consolidation au sommet. Les deux mouvements ne sont pas contradictoires. Ils sont les deux faces d'une même opération : briser le monopole de la capitale en multipliant les centres de pouvoir réel, et rendre la compétition politique lisible en réduisant le nombre de véhicules à travers lesquels elle s'exerce.

Ce n'est pas une alternative à l'appel de Dilhomme à la maturité politique. C'est la condition qui pourrait, à terme, la produire. Les acteurs politiques mûrissent lorsqu'ils font face à des constituants suffisamment puissants pour exiger la maturité. La classe politique haïtienne a rarement fait face à de tels constituants. Elle a fait face à des patrons, des bailleurs, des rivaux et des compétiteurs armés — mais pas à une citoyenneté organisée capable de sanctionner les mauvais comportements à grande échelle.

La responsabilité que nous nous trompons sans cesse de placer

Maître Dilhomme conclut en invoquant la responsabilité historique de l'élite politique. Il a raison qu'elle la porte. Mais la responsabilité, en politique, n'est pas seulement une catégorie morale. Elle est une catégorie structurelle. Les gens deviennent responsables quand les systèmes les y obligent. Ils deviennent irresponsables quand les systèmes récompensent l'irresponsabilité.

La responsabilité historique qu'il faut nommer, à côté de celle de l'élite, est celle de chaque acteur — national et international — qui continue de traiter la classe politique haïtienne comme le seul partenaire de négociation légitime du pays. Chaque conférence de bailleurs qui lui tend le micro. Chaque mission diplomatique qui lui demande de désigner la transition. Chaque éditorial qui cadre la crise comme une question de sa disposition plutôt que comme une question de son autorité.

La réponse honnête à la question de Maître Dilhomme — les acteurs politiques sont-ils prêts ? — c'est qu'ils nous ont déjà donné leur réponse, à maintes reprises, pendant deux cents ans. La question qui demeure est de savoir si le reste d'entre nous, en Haïti et à l'étranger, sommes prêts à cesser d'attendre une réponse différente et à commencer à bâtir les institutions qui n'auront plus besoin de poser la question.

Cela — et non la conversion morale d'une classe structurellement incapable de l'opérer — est le point où commence le redressement haïtien. C'est le sens du lambi : non pas un appel de plus à ceux qui n'ont jamais répondu, mais une convocation de ceux qui sont prêts à construire, ensemble, à la fois plus de centres et moins de partis. Plus de voix, et moins de bruit.

References

https://lenouvelliste.com/article/267750/les-acteurs-politiques-dans-les-etats-fragiles-le-cas-dhaiti-a-lepreuve-de-sa-propre-gouvernance

 

Patrick Prézeau Stephenson is a Haitian scientist, policy analyst, financial advisor and author specializing in Caribbean security and development.

 

Contact Médias Patrick Prézeau Stephenson: Éditeur manifeste1804@gmail.com

Men anpil chaj pa lou. Mèsi pou pataje manifès la:

Kilès nouye :  Manifeste L'Appel du Lambi - Unité et Action pour Haïti

Vizite paj akèy la: https://shorturl.at/cozFM

Li sou entènèt: https://shorturl.at/rBOTZ

Telechaje deniè vèsyon 2026 la: https://shorturl.at/g08Do

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

MANIFESTE: L’APPEL DU LAMBI

Charlito, ange ou démon ? L’itinéraire – et le démantèlement – d’un héros de chevalerie haïtien

L’état d’urgence en Haïti : Course contre la montre mettant à l’épreuve le droit face à la guerre urbaine